Keine exakte Übersetzung gefunden für تصريف أولي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch تصريف أولي

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Ladies and gentlemen, on behalf of the Quahog Oil Refinery, we would like to thank Mayor Lois Griffin for our newest waste pipe.
    سيداتي سادتي نيابة عن مصفاة نفط " كوهاج " نريد شكر الرئيسة " لويس جريفن " على اول انبوبة تصريف
  • That Convention sets out where and under what conditions a vessel may discharge oil (Annex I), noxious liquid substances (Annex II), sewage (Annex IV) and garbage (Annex V).
    وتلك الاتفاقية تحدد أين، وتحت أي ظروف، يمكن لمركب ما تصريف النفط (المرفق الأول)، والمواد السائلة المضرة (المرفق الثاني)، وفضلات المجاري (المرفق الرابع)، والقمامة (المرفق الخامس).
  • The funding of the Business Continuity Management Unit and the initial business continuity management-related activities at Headquarters and offices away from Headquarters during 2007 was accommodated under the discretionary authority granted to the Secretary-General in General Assembly resolution 60/283.
    وجرى تخصيص التمويل اللازم للوحدة المعنية باستمرارية تصريف الأعمال والأنشطة الأولية المتصلة بذلك في المقر والمكاتب البعيدة عن المقر، خلال عام 2007، ضمن السلطة التقديرية الممنوحة للأمين العام في القرار 60/283.
  • A3.2.1.2 For the purposes of the GHS, there are five types of precautionary statements: general, prevention, response (in case of accidental spillage or exposure, emergency response and first-aid), storage and disposal.
    ألف 3-2-1-2 توجد، لأغراض النظام المنسق عالمياً خمسة أنواع من البيانات التحذيرية: العامة والوقائية والاستجابة (في حالة الانسكاب العارض والاستجابة في حالات الطوارئ والإسعاف الأولي) والتخزين والتصريف.
  • At the beginning of May 2005, the Caribbean Fishery Management Council adopted new fishing regulations with inputs from the Territory's fishermen, including fishing bans of some species and area fishing restrictions.25 In October 2005, a federal grant of nearly $350,000 was approved for the St. Thomas Fishermen's Association for the development of data on the Territory's marine life and the effects of pollution and soil runoff.26 In December 2005, the Council met again to discuss strategies and new regulations in the next two years aimed at preventing overfishing in both territorial and federal waters.27
    وفي تشرين الأول/أكتوبر 2005، تمت الموافقة على منحة اتحادية تبلغ زهاء 000 350 دولار لرابطة صيادي الأسماك في سانت توماس لغرض وضع بيانات عن الحياة البحرية في الإقليم وآثار التلوث وتصريف التربة. وفي كانون الأول/ديسمبر 2005، عقد المجلس اجتماعا آخر لمناقشة الاستراتيجيات والقواعد الجديدة التي ستطبق خلال العامين المقبلين في المياه الإقليمية والاتحادية بغرض منع الصيد المفرط.
  • Apart from the IMO safety-related conventions, which are vital for the prevention of accidents, the international rules and standards for the prevention and control of pollution from vessels are mainly contained in MARPOL and its six annexes, which regulate the discharge of oil (annex I), noxious liquid substances (annex II), harmful substances carried by sea in packaged form (annex III); sewage (annex IV); garbage or marine debris (annex V; see also paras.
    وإلى جانب الاتفاقيات المتعلقة بالسلامة التي وضعتها المنظمة البحرية الدولية والتي لها دور حاسم في منع الحوادث، ترد أهم القواعد والمعايير الدولية لمنع التلوث الناجم عن السفن ومراقبته في الاتفاقية الدولية لمنع التلوث الناجم عن السفن لعام 1973 بصيغتها المعدلة بموجب بروتوكول عام 1978 (ماربول 73/78)، وفي مرفقاتها الست التي تنظم تصريف النفط (المرفق الأول)؛ والمواد السائلة الضارة (المرفق الثاني)؛ والمواد المؤذية المعبأة والمحمولة بحرا (المرفق الثالث)؛ والصرف الصحي (المرفق الرابع)؛ والقمامة أو الحطام البحري (المرفق الخامس، انظر أيضا الفقرات 254-256 أدناه)؛ وتلوث الهواء (المرفق السادس).